behold kun smilet på, og resten shopper vi

Folkeopplysning er mitt mellomnavn, og særlig føles det viktig for meg å viderebringe tysk musikk til det norske folk. Tidligere har jeg oversatt Annett Louisans «Eve» til «Min venn Eve«, Die Prinzens «Küssen verboten» til «Kyssing er nei-nei» og klassikeren «Glefsi, den lille krokodill’n«.

Dagens litt tvilsomme sjarmklump er Roger Cicero, som deltok for Tyskland i Melodi Grand Prix 2007 med «Frauen regier’n die Welt», som sopte i land en respektabel 19. plass. Jeg har senere vært på konsert med karen, hørt en god del på sangene hans og oppsummerer det hele i ordet smørsanger. Han synger jazz med storband, og tekstene hans er stort sett en hyllest til kvinnen på ulike måter. Og som vi alle vet, kan jeg være svak for noen som hvisker meg i øret på tysk at jeg er vakker, så det er klart jeg smelter.

Min favorittlyrikk fra denne mannen med det litt tvilsomme skjegget, er «Wenn sie dich fragt». Også denne en sang fra albumet Männersachen (Mannegreier) Først, den tyske teksten for de av dere som føler dere optimistiske i dag:

Hey mein Freund du bist schlecht gelaunt!
Deine Freundin stresst, das kenn ich auch!
Denn du und ich haben eigentlich, beide fast genau die gleiche Frau
Und wenn du willst dann erklär’ ich dir gerne
Wie man sich rauslaviert so dass alles funktioniert.

Refreng: Wenn sie dich fragt, was du an ihr am liebsten magst,
dann sagst du oh Babe, wo fang ich an.
Wenn sie dich fragt, warum du denn der Frau da hinterher siehst,
Dann sag aus Mitleid denn sie kommt nicht an dich ran.
Wenn sie dich fragt, bei wem du gestern Abend warst,
sag in Gedanken die ganze Zeit bei dir
Wenn sie dich fragt was sie heute anziehen soll,
dann sag ihr behalt das Lächeln an den Rest den shoppen wir.

Schwarz und weiß und auch kalt und heiß,
dass ist nicht das was sie gerne hört.
Wenn es geht, bleibe unkonkret.
Ja denn damit machst du nichts verkehrt
Bloß keine Fakten du bist schließlich nicht die Auskunft.
Sie will halt reden nur das ist ihre Natur.

Og så tar vi den en gang til dere, i beste teletubbystil, bare at denne gangen blir det på norsk:

Hei min venn, du ser sliten ut
Kjær’stestress, det er’kke nytt for meg.
For du og jeg, har visst egentlig
begge to den samme lille fru.
Og om du vil, så forklarer jeg gjerne
hvordan du snakke skal, om alt skal gå i boks:

Når hun deg spør «Hva liker du så best på meg?»
Da sier du «Åh, hvor begynner jeg?»
Når hun deg spør om hvorfor du så på den andre dama,
så svar så fort kan, hun er’kke no’ som deg…
Når hun deg spør, «Hvor var du så i forgårs kveld?»
så sier du «I tankene hos deg!»
Når hun deg spør «Hva skal jeg kle på meg på denne festen?»
«Behold kun smilet på, og resten shopper vi.»

Svart og hvit, også kald og varm
det er ikke ord som hun vil ha.
Når det går, vær helt ukonkret
dermed går du ikke lett på trynet
For rene fakta er ikke det hun ønsker
Hun trenger bare jatt, det er hennes natur.

Og så sangen helt til slutt, bare for å toppe det. Ja, jeg elsker denne sangen nesten utelukkende på grunn av hvor deilig stemmen hans er når han synger «Oh, babe, wo fang ich an?»